Sources (Movie 1 & 2) | |
---|---|
Video | [Kawaiika-Raws] |
Audio Track 1 | [USBD] (Japanese 5.1 FLAC 16-bit) |
Audio Track 2 | [USBD] (English 5.1 DTS) |
Subtitle Track 1 | Dialogue [Coalgirls] (eng) |
Subtitle Track 2 | Signs/Songs [Coalgirls] (zxx) |
Sources (Movie 3) | |
---|---|
Video | [Kawaiika-Raws] |
Audio Track 1 | [Seed-Raws] (Japanese 5.1 FLAC 16-bit) |
Audio Track 2 | [Seed-Raws] HOMURA 1st take version (Japanese 5.1 FLAC 16-bit) |
Audio Track 3 | [USBD] (English 5.1 FLAC 16-bit) |
Subtitle Track 1 | Dialogue [Meguca] (eng) |
Subtitle Track 2 | Signs/Songs [Meguca] (zxx) |
Notes:
Coalgirls subs were restyled to match Meguca’s styling.
I cut the WB Intro and outro from the original DTS-HD MA track from Beatrice-Raws release (after splicing the exact frames) and concatenated it with the raw DTS-HD MA file from the USBD and then converted it to FLAC 16-bit for movie 3.
The English dub for movies 1 and 2 is lossy on the USBD.
MediaInfo (Movie 1) | MediaInfo (Movie 2) | MediaInfo (Movie 3)
Comments - 14
DeathStroke
BASED HEVC
StazCherryBlood
netaro fag
HandbrakeGoesBrrrrrrrrr
doomedfreak
What’s the HOMURA 1st take version?
HowUnfortunate
1st take version is a version in which Homura towards the end of the movie talks in a way more crazy-sounding voice. Then I think they decided to make her sound composed as her usual character but they added that audio track as a bonus.
You can find comparisons on youtube but definitely BIG spoilers alert.
doomedfreak
@HowUnfortunate
Ty
friend_or_food
How does this compare to Baal’s release subtitle-wise?
Arid0914 (uploader)
same subs just different main dialogue styling to match meguca and I think I \an8’ed one line in the second movie
SomaHeir
Should really start this! But still watching Sailor Moon R and Utena (I know).
tails_gg
Thank you!
xOmnium
thanks
Hizume
thanks!!!
jiripraptak
Second movie has a video glitch at 00:02:04
RaptoR
@jiripraptak yea, frames 2987-2993 and 2995-3002 are corrupted, also in the original Kawaiika-Raws release so encode issue