You’re probably wondering why I’m posting this when these posts have up to Volume 27. That’s because those are all fan translations from a guy by the name of Warnis, who translated all the way up to Volume 22 in 2017 (I don’t know who translated 23-27). However, J-Novel Club then licensed the series for official release, hired Warnis to remaster the translations, and got him a real editor. As I can attest from having read both versions, J-Novel Club’s is just better, with no typos and much more polished writing in general (as expected from an actual publishing company). So yeah, go crazy.
“Light novels are the pinnacle of all entertainment” - Me Absolutely, definitely nobody
Comments - 9
Paisen
This makes me very happy
gflare (uploader)
Yeah, it’s pretty cool of them. Hope it sets the pattern for future licences.
fruitsbasket81
I happen to know some very hard working fan translators.
Styx235
Can you upload this
https://sevenseasentertainment.com/series/monster-girl-encyclopedia/
gflare (uploader)
@Styx235 Ask and ye shall receive: https://nyaa.si/view/1191194
Aryma
i LOVE youuuuuuuuuuu
SomaHeir
Good stuff! I hope more fan translators get recognized and hired for actual official releases.
Better than what these official companies used to do back then and hire bunch of nobodies.
Thanks!
Ryugami
Can someone seed this pls? much appreciated.
Emina
Can someone seed this please?